EL BLOG DE AMPOWERFLOWER

Aventuras y anécdotas fuera de casa

Tuesday, January 24, 2012

Lago Michigan...congelado! Lake Michigan...frozen!

Hola! Este año creiamos que el invierno no iba a llegar, el frio matador se estaba retrasando, a pesar de que antes de Navidad las temperaturas llegaron a -12 C y que la media de estos ultimos meses no ha superado los 1-2 C. Todo eso es historia!! Ahora si que hay nieve, hielo, viento y frio!!
La semana pasada, creo que el jueves, las temperaturas bajaron hasta los -14 C, llegando a -20 por la noche :). Durante el dia las temperaturas iban bajando progresivamente y cada vez que miraba el termometro, habia algun grado menos. 
En la siguiente foto me veis preparada para caminar 15 minutos a -14C. El abrigo es perfecto, muy calentito. Todo a conjunto con la maxi bufanda que me hizo mi madre, el gorro y los guantes. A ello se le suma las botas de "North Face" que son a prueba de agua y nieve y andando!
Hi! We thought there wouldn't be winter this year. The terrible cold we had last year has been very delayed, even though we had a couple of days before Christmas when the temperatures dropped to -12 C and the average temperature these last months does not go above 2 C. All of that is history!! There is snow, ice, wind and cold now!!
Last Thursday temperatures dropped to -14 C, reaching -20 C at night :). Temperature decreased gradually during the day and every time I looked at the thermometer there was one degree less.
You can see me with all my equipment on the next pic. I was ready to walk 15 minutes at -14 C. My coat is perfect, warm and comfortable from the North Face. On top of that I wore my maxi scarf, my mom made it for me :) together with the hat. In addition I was wearing my water proof boots from the North Face too, completely ready!

A la salida del lab. At the end of the day.

Aqui podeis ver una fotito de camino a casa, la verdad es que no me pare a hacer muchas :)
Here there is a picture on our way home. The truth is that I didn't stop to take many pictures :)


Cuando hace mucho frio, el lago Michigan se congela. No en su totalidad, pero si una gran distancia hacia adentro. La verdad es que impresiona ver que el lago no se mueve y que las olas, con su forma caracteristica, estan congeladas!!!
Decidimos cambiar de camino para ir al super :) y bajamos un par de calles hacia el lago para verlo mas de cerca. 
Todas las casas que hay de camino al lago son espectaculares de grandes, con jardines enormes, con vegetacion y las dimensiones de esas "chozas" son increibles. Echamos un par de fotitos de esta casa donde se ve el hielo :) y donde tenian esas ranas tan graciosas en el jardin.
When it is super cold, Lake Michigan gets frozen. Not completely, but a lot of meters to the inside. The truth is that it is impressive, especially when the waves of the lake frozen keeping their shape, that's awesome!!
We decided to change our route to go to the store and we went two streets more to the East, closer to the lake.
All the houses around there are incredibly big, with huge gardens and trees. The dimensions of those "sheds" are amazing.
We took a couple of pictures of this house with big cones of ice :) and also these funny frogs in the garden.



Llegamos al lago, algunas entradas estaban cerradas, me imagino que por las condiciones meteorologicas, para evitar accidentes. Nos aproximamos lo maximo posible al lago caminando por el muelle y tomamos algunas fotos. Lo que veis detras de nosotros parece nieve, pero no es, es el lago congelado! Es impresionante.
En mi foto me estoy tapando las orejas porque el aire era muy frio y me hacia daño y claro, me quite la capucha para posar en las fotos :)
We arrived to the lake. Some of the entrances were closed due to the the weather and to avoid accidents, I guess. We get as close as we could to the lake and took some pics. What you see behind us looks like snow, but it isn't, it is the lake, which is frozen! Isn't it amazing??



Antes de irnos a la tienda caminamos por la nieve en los alrededores del lago y no pude resistirme a revolcarme un poco por alli y hacer angelitos en la nieve. Te tumbas completamente y luego mueves los brazos, para que parezcan las alas :) Me quede bien frequita! Mi abrigo me protegio, pero los leggings no...jeje! Las piernas se me entumecieron :)
Before leaving for the store we walked a bit more on the snow around the lake and I couldn't avoid playing on it and make snow angels!! You lay on the snow and then you move your arms to make the wings :). I was pretty cold after that, haha! The coat protected me, but not the leggings. My legs were hurting for some hours after that :)



Hope you like it!! Espero que os haya gustado!!


Monday, January 23, 2012

Pita Inn

El primer fin de semana del año en Chicago lo dedique basicamente a trabajar, pero puesto que tambien hay que alimentarse, el sabado despues del trabajo nos fuimos a comer unos deliciosos y autenticos kebabs con nuestros colegas Tarik y Bilge. Era una cita que teniamos pendiente desde antes de Navidad, pero no pudo ser en ese momento, asi que para que esperar mas!
Pita Inn es un sitio cerca de Evanston donde se preparan toda clase de platos procedentes de paises de Oriente medio. Creiamos que era un restaurante turco, pero tambien hay comida libanesa, iraqui...
El caso es que a nuestros amigos les gusta mucho como preparan alli los kebabs y el shoarma :)
He de deciros que estos no son como los conocemos en España. No es un plato super lujoso, pero esta muy bien preparado, tiene buen precio y puedes comer hasta la saciedad.
Yo me pedi un plato con combinacion de varias carnes: pollo, ternera, preparados de varias formas distintas. Iba acompañado de ensalada y arroz.

We spent the first weekend of the year in Chicago mostly working, but since we also have to eat, we went for dinner with Thomas' colleagues, our friends Tarik and Bilge. We went to eat delicious and authentic kebabs and shoarma in Pita Inn. It was something we wanted to do before Christmas, but we couldn't, so we didn't want to wait anymore!
Pita Inn is a restaurant close to Evanston where Middle Eastern food is served. 
Our friends like how they prepare kebab and shoarma, so we trusted them :)
I have to say that they are not as the kebabs in Spain. It is not a very luxurious dish, but it is very well cooked, the price is good and you can eat a lot.
I ordered a combo of chicken and beef with salad and rice, delicious!

Con Bilge antes de empezar a cenar. With Bilge before dinner.

Tarik y Thomas con su comida. Tarik y Thomas with their food.

Tambien pedimos humus antes de comernos la carne y otra cosa hecha con berenjena, parecida al humus y que estaba buenisima! Perdonad que no se vean las cosas bien en las fotos, pero es que empece a comer y no me di cuenta!! Todo estaba acompañado de pan de pita, buenisimo!
We also ordered humus as an appetizer and another spread made of eggplant, I don't remember the name, but it was delicious. Everything accompanied by the home-made pita bread. I don't know if you can see it on the pictures because I started eating and I forgot to take pictures before :)

Humus and the other spread...help!!

Para terminar nos pedimos el postre y una taza de te. Yo estaba esperando ansiosamente la hora del postre para comer baklava, que delicia, que dulce mas bueno!!! En Holanda lo soliamos comprar en una tienda turca, exquisito y el otro dia lo pedimos y tambien, algo nuevo sugerido por Bilge and Tarik, "kunefel". Un dulce buenismo hecho con una base de queso y hojaldre por encima, uhhhm!
I was waiting for dessert anxiously..Delicious baklava and tea were waiting for us. What a delight!! We used to buy baklava in Holland in a Turkish shop in the Kruistraat, absolutely delicious! Tarik and Bilge also suggested to try another sweet called kunefel. It has a base of cheese and pastry on top, uhhhm!

Baklava top, kunefel bottom. Baklava arriba, kunefel abajo.

Tan feliz con el postre. Super happy with my dessert!

Despues de la cena pasamos a la tienda que hay al lado, Pita Inn shop. Los dueños son iraquies y muy simpaticos. Yo tuve la oportunidad de hablar un poco en español y tambien, de discutir un poco de futbol con el hijo del dueño. El era del Barcelona y claro, yo tuve que ponerme seria, jaja!
Es un supermercado pequeño y con productos turcos basicamente. Compramos queso feta, pan de pita, pan de pita frito, especias mas baratas que en otras tiendas, hojas de vid rellenas de verdura, humus y como no, baklava!! Yo aproveche la oportunidad para posar en uno de los pasillos. Al final, nos invitaron a una bebida :) Me encantaron los productos de alli, los frutos secos, los dulces y las especias.
We went to the Pita Inn shop after dinner. The owners are from Iraq and they are very kind people. I had the chance of speaking some Spanish and also to discuss about soccer. The owner's son is a Barcelona fan and I had to defend my team, Real Madrid, hehe!
It is a small supermarket with Turkish products basically. We bought feta cheese, pita bread, pita chips, spices (they were nicer and cheaper than in other shops), grape leaves filled in with vegetables, humus and baklava, of course!! I took the chance of posing for the picture in one of the shop isles. 
I loved the products there, nuts, sweets and spices. 
We were even invited for a drink at the end.


Thanks Tarik and Bilge for taking us there!!
Gracias Tarik y Bilge por llevarnos alli!!

Sunday, January 22, 2012

Maxwell Street Market and United Center

Hola a todos! El blog esta un poco abandonado ultimamente, pero las ocupaciones me impiden hacer algunas cosas que me gustaria e ir a sitios que aun quiero ir. Ademas, la Navidad de por medio, viajes, estar con la familia, asi he dedicado mi tiempo. De todas formas, el trabajo es el causante del poco tiempo libre que tenemos, aunque estoy muy agradecida de que no falte!! :)
Aun con poco tiempo y teniendo el domingo como unico dia libre practicamente, seguimos yendo a sitios que estaban en nuestra lista de Chicago y alrededores. En esta ocasion, fuimos al "Maxwell Street Market" hace dos domingos.
Historicamente, es un mercadillo en el que los puestos son regentados por emigrantes. En estos momentos, las tiendas y puestos son mejicanos, pero en otras epocas, eran polacos, bulgaros o de otros paises.
Descubrimos este mercadillo viendo "Food channel" y mas concretamente, en un programa donde hablaban de comida mejicana. Fue el mismo programa en el que descubri "Xoco" (lo conte en otro post) otro restaurante mejicano y en esta ocasion, dijeron que en este mercadillo se hacian algunos de los tacos mas autenticos en los USA.
Hi everyone! The blog is a bit abandoned lately but I don't have all the time I'd like to do things I want and go to places I still want to visit. Christmas in the meantime, travelling, crossing the ocean and being with my family are the things that have kept me busy. My work is still the main reason why I'm so busy, but still I'm very thankful to have it! I love it!
Even though Sunday is our only free day we still try to go to places that are on our Chicago list and surroundings. This time we went to the "Maxwell Street Market" two weeks ago.
It is an open market where emigrants especially have tents to sell food and other stuff. It is run by Mexican people mainly, but years ago it was also run by Polish or Bulgarian people.
We discovered this market watching a TV program in "Food Channel" about Mexican food. We discovered "Xoco" watching the same program and they also say that in this market you can find some of the most authentic and good tacos in the US.
El barrio donde esta el mercadillo no parece extremadamente seguro, asi que yo no recomendaria ir por alli de noche o uno solo :). El mercadillo no es muy grande y si he de ser sincera, tengo que decir que me decepciono un poco. A lo mejor es que en la tele todo sale mas bonito y luego cuando uno lo ve por si mismo, no es lo que tu esperabas.
Los puestos no tenian nada especial, algo de ropa, algunas herramientas, algo de decoracion, pero nada espectacular. Entre los puestos que me gustaron, uno era de sombreros mejicanos de varias clases, para ponerse y para decorar :) y otro de frutas secas, donde compre piña, mango y kiwis secos, muy rico todo!
The neighborhood where the market is locates is kind of sketchy, so I wouldn't recommend going there at night or alone :). It is not too big and to be honest, I must say that I was disappointed. Probably it is due to the TV program I watched. Everything looked nicer on TV and then when you see it, the real thing is not as expected.
The tents didn't have anything very special, some clothes, tools and some deco stuff. I liked a mini shop of "sombreros mexicanos" of all kinds and a shop of dry fruit. I bought dry mango, pineapple and kiwi, very nice!


Llegamos alli sobre la una del mediodia y comenzamos a ver puestos y sobre todo, a buscar los famosos tacos de pastor!! He de decir otra vez, que los puestos donde preparaban la comida no parecian demasiado limpios, pero puesto que alli se encontraban los mejores tacos de Chicago, nos fuimos hacia el puesto donde estaba la cola mas larga :) Ahi me teneis en la foto, en la cola de Rubi's tacos.
We arrived there around noon and we started looking at the shops and we started the search of the tacos de pastor!! I have to say again :) that the cooking tents were not very clean, but since the best tacos of Chicago were there, we went to the stand with the longest queue :) Here you see me waiting to eat tacos from Rubi's tacos.



Thomas haciendo cola :) Thomas waiting at the queue.

 Aunque el ambiente no era el ideal, todo apuntaba a que estaban preparando los tacos de la manera mas tradicional. Las tortillas eran de maiz y eran completamente caseras. En la foto podeis ver como las hacen y si os fijais en la plancha, justo al lado de una de las tortillas hay un trozo de carne. Con este trozo se restregaba la plancha de vez en cuando, me imagino que para darle sabor a las tortillas o engrasar la superficie...jeje! La verdad es que no me gusto mucho el detalle, pero a lo mejor es como debe hacerse.
Even though the environment was not the ideal :) everything pointed out that the tacos were prepared in the most traditional way. They were preparing home-made corn tortillas. You can see them on the picture and if you look carefully at the pan, just next to one of the tortillas, you can see a piece of meat that was used to grease the pan or maybe to give some flavor to the tortillas...hehe! The truth is that I didn't like much that detail, but maybe that's the way to do it.



Despues de casi una hora de espera, si, si, una hora! Sacaron un cartel que decia que la carne de pastor (cerdo marinado) estaba agotado y tambien, la lengua de ternera. Asi que nos pedimos dos tacos y una quesadilla, todo de filete de ternera o como ellos le llaman "asada". La quesadilla era igual que el taco, pero con un trozo de queso ;). 
After one hour waiting, yes, one hour! the cook wrote a note saying there was no more pastor meat (marinated pork) or beef tongue, so we ordered two tacos and a quesadilla of steak or "asada" as they call it. Quesadilla was exactly like a taco, but with a piece of cheese.


 Aqui estamos los dos comiendonos los tacos. Here we are eating tacos.

Para finalizar la visita nos comimos un churro! El mio sin nada y Thomas de vainilla. Los churros son muy parecidos a los españoles, pero la masa es un poco distinta y a mi personalmente, me gustan mucho mas los españoles :) es solo cuestion de gustos.
To finish our visit we ate churros! I had a plain one and Thomas a churro filled in with vanilla. Those churros are very similar to the Spanish ones, but the dough is slightly different. I personally prefer the Spanish ones :), it is just a question of taste.
 Thomas y su churro! :)

Despues de la experiencia del Maxwell Market, he decidido que me gusta mas la comida mejicana de otros sitios, como Xoco o Rocky's Tacos :)
Desde alli fuimos al "United Center", donde juegan los Chicago Bulls. En la puerta hay una estatua de Michael Jordan, me encanta Michael Jordan!! Normalmente se puede pasar dentro, pero ese domingo estaba cerrado :(
Ademas, hace tiempo compre entradas para un partido de los LA Lakers vs Chicago Bulls, pero el partido se suspendio, con lo que aun no se si ire a otro partido o que...De momento, tendre que volver otro dia para ver la cancha.
Lo que si hicimos fueron las fotos de rigor junto a la estatua, jeje! Aqui nos teneis a los dos posando.
Quiza no fue el mejor taco del mundo y la estatua es solo una estatua, pero me lo pase muy bien!! Hasta otro dia!!
After the experience of the Maxwell Street Market, I've decided that I prefer Mexican food from Xoco or Rocky's Tacos :)
From there we went to the "United Center" where the Chicago Bulls play. There is a statue of Michael Jordan at the door, I love Michale Jordan!! You can normally go inside the center, but the other day it was closed :(
I bought tickets for a LA Lakers-Bulls game, but it was cancelled and I haven't still decided if I want to go to another game or what, so we were not able of seeing the game zone.
What we did that day was taking pictures next to the statue :) You can see us below.
Maybe it wasn't the best taco ever and the statue is only that...a statue, but I still had fun that day!! See you soon!!