EL BLOG DE AMPOWERFLOWER

Aventuras y anécdotas fuera de casa

Monday, July 30, 2012

Turkish dinner. Cena turca

Que noche tan estupenda la de ayer!! Nuestro compañero Taner, de Turquia, nos invito a cenar en su casa con motivo de haber aprobado un examen que le cualifica para continuar en su doctorado (qualifyer exam) y tambien con motivo del Ramadan. Al parecer, durante el mes del Ramadan se suele invitar a amigos a cenar y se preparan cosas tipicas. Eso si, se come una vez que se pone el sol. Pobre Taner, no se como aguanto todo el dia preparando comida y sin probar bocado!!
Habia muchisimas cosas, platos todos deliciosos, una especie de rollos fritos con carne dentro, pastelitos de queso, varias ensaladas, salsa de  yogur turco, pollo, ternera con especias, hojas de vid rellenas, pimientos rellenos de arroz, croquetas de lentejas blancas, en fin, una maravilla. Hubo risas, historias, fotos divertidas y una bonita explicacion de los platos preparados que podeis ver en un video al final del post :)
What a great night we had yesterday!! Our colleague Taner from Turquia invited us for dinner to celebrate he passed his qualifyer exam and also to celebrate Ramadan. Apparently, people normally invite friends for dinner during Ramadan, always starting the dinner after the sun sets. Poor Taner, he prepared so many things and he couldn't try anything until 8:21 p.m.!
There were all kind of delicious things, fried rolls with meat, cheese pastries, different kinds of salads, Turkish yogurt sauce, chicken, beef, grape leaves stuffed with veggies, stuffed peppers, small cakes made with lentils. It was great!! We laughed a lot, we told stories, we took funny pictures. A great night was had! At the end of the post there is a video of Taner explaining all the dishes he and his friend prepared :)

Taner finishing some preparations.
Taner terminando de preparar algunos platos.

Maravillosos platos turcos!!! Los primeros rollitos se llaman algo como "pachanga" :)
Wonderful Turkish dishes!!! The first rolls in the picture are called something like "pachanga" which means "fiesta" in Spanish!


.
Mi plate. A bit of everything.
Mi plato con un poco de todo.

Te. Tea.

Taner preparando kunefe
Taner preparing kunefe

Postre! Dessert!! Baklava, kunefe and Thai pastries...uhhhhhmmmm
Baklava, kunefe y pastas tailandesas...uhmmmmmm


Tomando te turco. Drinking Turkish tea.

Baklava!!!

Turkish coffee. Cafe turco.

Foto de grupo. Group picture

Sorority picture. Foto de hermandad femenina americana

Foto de desafio a la gravedad y morros de pato. Duck face and increased gravity picture.

Girly picture of the boys :) Foto femenina de los machos de la manada :)

Tyson, Faifan and Yoshie

Jane, Roman and Adam

Madison and Mark

Jessica, Leonel and Thomas

Video of Taner explaining the dishes. Video de Taner explicando los platos que preparo.

La anecdota de la noche fue el quedarnos encerrados en el ascensor en la planta baja. Ibamos 11 personas montadas bajando del piso 16 al 1 y la puerta no se abria. Yo empece a sentir claustrofobia, fue horrible!! Menos mal que todo duro menos de 10 minutos. Finalmente Thomas forzo la puerta y pudimos salir, jeje! Que momento!!!!
The anecdote of the night was getting stuck in the elevator with 10 more people. We were going down from the 16th to the 1st floor and when we arrived downstairs the doors didn't open. I felt very claustrophobic!! I'm happy it was only 10 minutes. Finally Thomas forced the door and we could go out, uffff!!
What a moment!!

THANKS TANER FOR HAVING US FOR DINNER!!!!!
GRACIAS TANER POR INVITARNOS A CENAR!!!!